可能世界 | A possible world

日月なきところにも昼夜があるような超現実的風景、世界海。仏説微塵経*1に説かれる世界海は…
An imaginary sphere, in which there is no sun or no moon and yet days alternate with night,


日月なきところにも昼夜があるような超現実的風景、世界海。仏説微塵経*1に説かれる世界海はその一般化だ。

世界海は「可能世界」の一つではないかと思う。世界は偶然だらけ。もしブッダが出家していなかったら。もし玄奘がインドに到達しなかったら。もし道元がやんごとなき家を継いで関白になっていたら。平安時代を復活させ、新々古今集を編纂し、十二単を進化させていたら。でも『正法眼蔵』は書かなかったとしたら。その場合、当研究所はなく、したがってこの文章も書かれていないだろう。もしかすると架空の『正法眼蔵』について研究するというボルヘスの『伝奇集』に出てくるような展開はありえたかもしれないが。そんな無数の可能性のなかの唯一の現実性としてこの世界があるというのが、筆者がある哲学書のなかで読んだ「可能世界」論だ。

ただしこのいみでの可能世界論は出来事の偶然性に着目しているわけだが、世界海はそれとは少しちがう。世界海は構造レベルの偶然性を示している。ものごとは波のようだと言っているわけだから。個々の出来事ではなく、すべてのモノ・コトが波動的性質を帯びて存在するという可能性をいう。

可能世界は世界の外側にある。月は地球の外を回る。月は地球のためにあるわけではないが、とにかくある。そしていろんなメッセージを送ってくる。ただあるだけなのに。

道元はどう考えるのか。

しるべし、心を識得するとき蓋天撲落し迊地裂破す。あるいは心を識得すれば大地さらにあつさ三寸をます。 |正法眼蔵第五・即心是仏

知るがいい、心を識るとき天は落ち地は裂ける。あるいは心を識れば大地は9cm隆起する。

ここにいう「心」は仏心のことだ。仏心と聞いて、多くの人は「仏のように優しい心」のことだと思うかもしれない。それだと「仏」がたんなる比喩に使われている。そうではないだろう。仏心は人心とは異なる心性をいう。たとえば世界海に在る者の心性を。

An imaginary sphere, in which there is no sun or no moon and yet days alternate with night, is called the World-Sea in the previous passage. It illustrates a model for a more general idea of the world-sea described in Particle Sutra*1.

The World-Sea is a kind of “possible world”. The real world is filled with contingencies: Buddha might not have decided to leave his castle, or Genjo might not have carried out the journey to India, or Dogen might have become a political leader following his family tradition. If this were the case, aristocracy would have been re-established in Japan, with The Tale of Genji revised, but Shobogenzo never written. It follows that our institute would not exist and I would not be writing these lines but, instead, creating a fictional blog about an unreal Shobogenzo after Borges’ Ficciones.

So a “possible world” is primarily an idea to show that the world is characterized as a unique world made up of things and events realized among a limitless number of possible things and events. A slight deviation is in the point that the World-Sea focuses on the occurrence of things and events in general, in contrast to the possible world’s focus on every single event. The World-Sea describes a possibility in which things and events might occur in a wave-like way.

The World-Sea is situated outside the world like the moon moving outside the earth. The moon sends us a variety of messages, poetical or scientific, even though it is not there to serve the earth. The moon is just there as the earth is just here.

Listen to Dogen on that point:

You should know that when you realize the mind, the entire sky collapses and the whole earth explodes. Or, if you realize the mind, the earth is lifted up by 3 inches. | The Mind’s Buddha, Ch.5 Shobogenzo

The “mind” referred to here must be buddha mind, which some readers might take it as a merciful heart just like Buddha’s. If so, “buddha” would only be mentioned as a metaphor. In fact, the buddha mind refers to a turn of mind which is distinct from the human mind. The one who sees the World-Sea may have the buddha mind because the Sea extends outside the human world.

———————–

*1 齋藤嘉文『跳訳道元:仏説微塵経で読む正法眼蔵』ぷねうま舎 2017; p13

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: